Hablando de esperanto…

7 07 2009

150 años después de que naciera su creador me tropiezo con ella por primera vez… Y es que el esperanto es una lengua auxiliar artificial creada por el oculista polaco L. L. Zamenhof en 1887 como resultado de una década de trabajo, con la esperanza de que se convirtiera en una lengua auxiliar internacional como segunda lengua de comunicación (después del idioma natal) y, que según las estadísticas, es la lengua planificada más hablada del mundo hoy en día con cerca de 2 millones de hablantes.

El vocabulario para crearla se extrajo de varios idiomas, y aunque haya evolucionado poco, algunas palabras nuevas incorpordas tienen su origen en idiomas no indoeuropeos como el japonés, por ser consideradas internacionales. Sin embargo, la gran mayoría del vocabulario del esperanto procede del latín, las lenguas romances (principalmente el italiano y el francés), el alemán, el español y el inglés.

Las 28 letras del alfabeto son:

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v z

El esperanto se escribe con una versión modificada del alfabeto latino, que incluye 6 letras con un diacrítico: ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ y ŭ; es decir, c, g, h, j, s circunflejo, y u breve. El alfabeto no incluye las letras q, w, x e y, pero éstas letras pueden ser utilizadas en nombres extranjeros no asimilados.La gramática del esperanto se basa en 16 reglas sin excepciones y su alfabeto es fonético (a cada sonido corresponde una sola letra y viceversa). Posee una estructura muy regular (las mismas terminaciones de palabras para las mismas partes del discurso, por ejemplo, -o para sustantivos y -a para adjetivos). Para formar el vocabulario, por ejemplo, del español se estrajo: ĉarlatano, esperi, gaŭĉo, sombrero, toreadoro (charlatán, esperar, gaucho, sombrero, torero) y del japonés: cunamo, utao, zeno. Por ejemplo “hola” se dice: saluton /sa.ˈlu.ton/, gracias:  dankon /ˈdan.kon/…

Algunos regímenes persiguieron y prohibieron el esperanto durante el siglo XX, normalmente hablado por las clases trabajadoras. Durante el primer tercio fue muy utilizado y difundido por el movimiento obrero de Europa, en Alemania era conocido como el latín de los obreros y en España alcanzó gran popularidad entre las clases trabajadores, era común que la mayoría de escuelas racionalistas y ateneos libertarios incluyeran lecciones de este idioma, que abruptamente fueron interrumpidas tras la Guerra Civil Española.

Como curiosidades, en la película “Blade: Trinity”, la acción que transcurre en una ciudad bilingüe se puede observar todos los carteles en inglés y esperanto e incluso hay a una conversación en dicha lengua entre uno de los protagonistas y un kiosquero. En la del “El gran dictador de Charles Chaplin”, los carteles, pósters y demás utilería del decorado del gueto no estaban escritos en alemán sino en esperanto. La wikipedia tiene su versión también en este idioma prefabricado, hay un wikilibro para estudiarlo y la Universidad de Oviedo, que es dónde me lo he encontrado, ofrece el estudio de este idioma en sus listas,  además, existe una página en español dedicada a al idioma, dónde hay un diccionario español-esperanto e información sobre él. Despues de más de un siglo de existencia… ¿creéis que puede llegar a cuajar?

Extraído de:
http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto
http://es.wikipedia.org/wiki/Auxilengua
http://es.wikipedia.org/wiki/Auxilengua
Imagen


Las 28 letras del alfabeto son:

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u ŭ v zPaaaaa








Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

%d bloggers like this: